The Secretary of State's office is committed to serving limited English proficient voters by translating voter information for elections. Translated state and county voters' pamphlets for the 2026 General Election will be available online on October 9, 2026. Additional election information in English may already be available for the election on county webpages.
يلتزم مكتب وزير الخارجية (Secretary of State) بخدمة الناخبين ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية من خلال ترجمة معلومات الناخبين الخاصة بالانتخابات. ستكون كتيبات الناخبين المترجمة على مستوى الولاية والمقاطعة للانتخابات العامة لعام 2026 متاحة على الإنترنت اعتبارًا من 9 أكتوبر 2026 قد تكون معلومات إضافية عن الانتخابات باللغة الإنجليزية متاحة بالفعل على صفحات الويب الخاصة بالمقاطعة.
州务卿 (Secretary of State) 办公室致力于服务英语水平有限的选民,为选举翻译选民信息。2026 年大选翻译版的州与县选民手册将于 2026 年 10 月 9 日在线提供。 县网页可能已经发布英文版的额外的选举信息。
州務卿 (Secretary of State) 辦公室致力於服務英語水準有限的選民,為選舉翻譯選民資訊。2026 年大選的州與翻譯版縣選民手冊將於 2026 年 10 月 9 日線上提供。 更多相關選舉資訊(英文版)可能已於 縣網頁 發佈。
دفتر وزیر امور ایالتی (Secretary of State) متعهد به خدمترسانی به رأیدهندگانی است که مهارت محدودی در زبان انگلیسی دارند و این کار را از طریق ترجمه اطلاعات رأیدهندگان برای انتخابات انجام میدهد. بروشورهای ترجمهشده راهنمای رأیدهندگان ایالتی و کانتی برای انتخابات عمومی ۲۰۲۶ از تاریخ ۹ اکتبر ۲۰۲۶ بهصورت آنلاین در دسترس خواهند بود. اطلاعات تکمیلی انتخابات به زبان انگلیسی ممکن است از پیش در صفحاتوب کانتی برای انتخابات آتی موجود باشد.
Le Secrétariat d'État (Secretary of State) s'engage à servir les électeurs ayant une connaissance limitée de la langue anglaise en traduisant les informations de l'électeur pour les élections. Les brochures électorales de l'État et du comté traduites pour l'élection générale de 2026 seront disponibles en ligne le 9 octobre 2026. Des informations électorales supplémentaires en anglais peuvent déjà être disponibles pour l'élection sur les pages web des comtés.
Das Innenministerium (Secretary of State) setzt sich dafür ein, Wähler mit eingeschränkter Beherrschung der englischen Sprache durch die Übersetzung von Wahlinformationen zu unterstützen. Übersetzte Versionen der Wahlbroschüre des Bundesstaats und des Landkreises für die Hauptwahl 2026 stehen am 9. Oktober 2026 online zur Verfügung. Auf Websites der Landkreise stehen möglicherweise bereits weitere Wahlinformationen in englischer Sprache zur Verfügung.
Guoqv Zaangc Nyei Domh Douc Waac nyei zoux gong dorngx (Secretary of State) laengz waac tengx ginv jien mienh dongh maiv naangc haih gorngv yaanh yinh waac ninh faan yietc zungv waac ginv-jien nyei sou-daan. Faan waac sou fienx bun fiuv saengv mienh caux saengv mienh hnyangx 2026 Yiem Domh Zuangx ginv jien maaih yiem online hlaax 10 hnoi 9 hnyangx 2026. Jaa tipv ginv-jien sou fienx longc Yaangh Yinh waac nziex haih maaih ziangx yiem Saengv nyei web.
州務長官(Secretary of State)事務所は、限定的な英語力の有権者に対して選挙関連の案内を翻訳して提供することに努めています。2026年総選挙の州および郡の翻訳版有権者パンフレットは、2026年10月9日にオンラインで公開されます。 選挙に関する追加の英語情報は、郡のウェブページで既に公開されている場合があります。
ការិយាល័យរដ្ឋលេខាធិការ (Secretary of State) ប្តេជ្ញាបម្រើអ្នកបោះឆ្នោតដែលមានជំនាញភាសាអង់គ្លេសមានកម្រិត ដោយការបកប្រែព័ត៌មានអ្នកបោះឆ្នោតសម្រាប់ការបោះឆ្នោត។ ខិត្តប័ណ្ណអ្នកបោះឆ្នោតរដ្ឋ និងស្រុកដែលបានបកប្រែសម្រាប់ការបោះឆ្នោតសកលឆ្នាំ 2026 នឹងមាននៅលើអ៊ីនធឺណិតនៅថ្ងៃទី 9 ខែតុលា ឆ្នាំ 2026។ ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការបោះឆ្នោតជាភាសាអង់គ្លេសអាចមានរួចហើយសម្រាប់ការបោះឆ្នោតនៅលើ ទំព័របណ្ដាញស្រុក។
주무장관실 (Secretary of State)은 선거를 위해 유권자 정보를 번역하여 제한적 영어 구사 능력을 가진 유권자들을 지원하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 2026년 총선을 위한 주 및 카운티 유권자용 팸플릿 번역본은 2026년 10월 9일부터 온라인으로 제공될 예정입니다. 영어로 된 추가적인 선거 정보는 이미 카운티 웹페이지에서 확인할 수 있습니다.
Opij eo an Secretary eo an State (Secretary of State) ej loloorjak an jibañ ribout ro ejab lab aer melele kajin Belle ilo an ukoke melele ko an ribout nan ien ekāālel ko. Peba in Melele eo an aoleb ribout in bukon emoj ukok nan 2026 Ien Ekāālel eo Elab renaj bed onlain ilo Oktoba 9, 2026. Melele ko relablok kon ien ekāālel ilo kajin Belle remaron kadede bed nan ien ekāālel eo ilo web peij ko an bukon.
राज्य सचिव(Secretary of State) को कार्यालय ले निर्वाचन को लागि मतदाता जानकारी अनुवाद गरेर, सीमित अङ्ग्रेजी प्रवीणता भएका मतदाताहरूलाई सेवा दिन प्रतिबद्ध छ। 2026 को सामान्य निर्वाचन का लागि अनुवादित राज्य र काउन्टी मतदाताको पर्चा हरू अक्टोबर 9, 2026 मा अनलाइन उपलब्ध हुनेछन्। काउन्टी वेब पेज हरू मा निर्वाचन का लागि थप निर्वाचन को जानकारी अङ्ग्रेजीमा पहिले नै उपलब्ध हुन सक्छ।
Канцелярия секретаря штата (Secretary of State) стремится помогать избирателям с ограниченным знанием английского языка путем перевода информации для избирателей в отношении выборов. Переведенные брошюры избирателей штата и округов для всеобщих выборов 2026 года будут доступны в Интернете 9 октября 2026 года. Дополнительная информация на английском языке о выборах может уже быть доступна для этих выборов на интернет-страницах округов.
Xafiiska Xoghayaha Gobolka (Secretary of State) wuxuu ka go'an yahay inuu u adeego codbixiyeyaasha aqoonta Ingiriisiga ku yar tahay isaga oo u turjumaya macluumaadka codbixinta doorashooyinka. Joornaalka Codbixiyaha gobolka iyo degmada oo la turjumay oo loogu talagalay Doorashada Guud ee 2026 ayaa onlayn ku diyaar ahaan doona Oktoobar 9, 2026. Xogta doorashada ee dheeraadka ah oo Af-Ingiriis ku qoran waxa laga yaabaa in doorashada loogu diyaariyo bogga websaydka ee degmada.
La Oficina de la Secretaría de Estado (Secretary of State) está comprometida a servir a los votantes que tienen un dominio limitado del inglés mediante la traducción de la información para el votante para las elecciones. Los folletos traducidos para votantes del condado y del estado para las elecciones generales de 2026 estarán disponibles, en línea, el 9 de octubre de 2026. Es posible que ya haya información adicional en inglés sobre las elecciones disponible en las páginas web de los condados.
Nakatuon ang tanggapan ng Kalihim ng Estado (Secretary of State) sa paglilingkod sa mga botanteng may limitadong katatasan sa wikang Ingles sa pamamagitan ng pagsasalin ng impormasyon ng botante para sa halalan. Ang mga naisaling pamplet para sa mga botante ng estado at county para sa Pangkalahatang Halalan sa 2026 ay makikita online sa Oktubre 9, 2026. Maaaring mayroon nang karagdagang impormasyon sa wikang Ingles tungkol at para sa halalan sa mga webpage ng county.
สำนักงานเลขาธิการแห่งรัฐ (Secretary of State) มุ่งมั่นที่จะให้บริการผู้มีสิทธิลงคะแนนที่ทักษะการใช้ภาษาอังกฤษมีจำกัดโดยการแปลข้อมูลผู้มีสิทธิเลือกตั้งสำหรับการเลือกตั้งจุลสารผู้ลงคะแนนของเทศมณฑลที่มีการแปลภาษาสำหรับการเลือกตั้งทั่วไปปี 2026 จะพร้อมให้บริการทางออนไลน์ในวันที่ 9 ตุลาคม 2026 ข้อมูลการเลือกตั้งเพิ่มเติมฉบับภาษาอังกฤษอาจมีอยู่แล้วสำหรับการเลือกตั้งบนหน้าเว็บของมณฑล
Офіс державного секретаря штату (Secretary of State) прагне обслуговувати виборців з обмеженим знанням англійської мови, перекладаючи інформацію для виборця вчасно до виборів. Перекладені брошури для виборців штату та каунті для загальних виборів 2026 року будуть доступні онлайн 9 жовтня 2026. Додаткова інформація про вибори англійською мовою може бути вже доступна для виборів на вебсторінках каунті.
Văn phòng Tổng Thư ký tiểu bang (Secretary of State) cam kết phục vụ các cử tri có trình độ tiếng Anh hạn chế bằng cách biên dịch thông tin cho cử tri trong các cuộc bầu cử. Tập thông tin cho cử tri của quận và tiểu bang được biên dịch cho cuộc Tổng tuyển cử năm 2026 sẽ có trên trang mạng vào ngày 9 tháng 10 năm 2026. Thông tin bổ sung cuộc bầu cử bằng tiếng Anh có thể đã có sẵn trên trang mạng về bầu cử của quận.